Exportar Publicação

A publicação pode ser exportada nos seguintes formatos: referência da APA (American Psychological Association), referência do IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers), BibTeX e RIS.

Exportar Referência (APA)
Matias, A.R., Oliveira, Nuno & Ortiz, Alejandra (2015). Implementing Portuguese for Speakers of Other Languages in Portugal: The case of immigrant adults with no or low education in any language. Colloque Internationale “Sciences Humaines et Sociales, Sciences du Langage : Méthodologies Transversales .
Exportar Referência (IEEE)
A. R. Matias et al.,  "Implementing Portuguese for Speakers of Other Languages in Portugal: The case of immigrant adults with no or low education in any language", in Colloque Int.e “Sciences Humaines et Sociales, Sciences du Langage : Méthodologies Transversales , Paris, 2015
Exportar BibTeX
@misc{matias2015_1716134901247,
	author = "Matias, A.R. and Oliveira, Nuno and Ortiz, Alejandra",
	title = "Implementing Portuguese for Speakers of Other Languages in Portugal: The case of immigrant adults with no or low education in any language",
	year = "2015",
	howpublished = "Outro",
	url = "http://calenda.org/347316"
}
Exportar RIS
TY  - CPAPER
TI  - Implementing Portuguese for Speakers of Other Languages in Portugal: The case of immigrant adults with no or low education in any language
T2  - Colloque Internationale “Sciences Humaines et Sociales, Sciences du Langage : Méthodologies Transversales 
AU  - Matias, A.R.
AU  - Oliveira, Nuno
AU  - Ortiz, Alejandra
PY  - 2015
CY  - Paris
UR  - http://calenda.org/347316
AB  - Courses in Portuguese for Speakers of Other Languages, in particular for adult immigrants,
have been steadily expanding in Portugal over the last fifteen years. These programmes aim
to promote educational and labour market integration, access to Portuguese nationality, and
cognitive development.
This paper argues that official Portuguese learning policies have mainly targeted a population
with an immigrant background that fails to represent the full range of adult immigrants’
needs. In particular, less educated adult immigrants’ educational needs have been persistently
neglected. Considering that, hitherto, approximately 9% of trainees have been adult
immigrants with no or little education in any language, this group has not received sufficient
attention in policy measures, nor has it been fully accommodated in institutional terms.
As a starting point, the paper identifies the place of adult immigrant literacy in international
and national discussions. Subsequently, it discusses the main official programmes offering
Portuguese for Speakers of Other Languages to adult immigrants. The data from the main
programmes was backed up by fieldwork, in particular interviews carried out with teachers
and public officials. We conclude by raising certain questions on the barriers and strategies
that exist and their impact on adult immigrants with no or little education.
ER  -