Artigo em revista científica Q1
Narrative cultures in the mirror
Francisco Vaz da Silva (Vaz da Silva, F.);
Título Revista
Narrative Culture
Ano (publicação definitiva)
2014
Língua
Inglês
País
Estados Unidos da América
Mais Informação
Web of Science®

N.º de citações: 0

(Última verificação: 2024-04-20 02:31)

Ver o registo na Web of Science®

Scopus

N.º de citações: 0

(Última verificação: 2024-04-18 13:39)

Ver o registo na Scopus

Google Scholar

N.º de citações: 1

(Última verificação: 2024-04-17 17:27)

Ver o registo no Google Scholar

Abstract/Resumo
Scholarly narratives sometimes address remote cultures and alien stories in starkly self-referential terms. This essay examines a piece of anthropological storytelling that addresses a tale from a faraway bygone culture so as to flaunt its own worldview. The anthropological piece is a short essay by Claude Lévi-Strauss, named “Goodbye to the Cross-Cousin,” and its object is Murasaki Shikibu’s eleventh-century Japanese literary masterpiece, The Tale of Genji. This discussion draws a parallel between Lévi-Strauss’s reflection on The Tale of Genji and Alice’s famous remark that Looking-Glass House reflects her own home. Taking up the looking-glass metaphor, I submit that gazing at alien narratives through the prism of home-made typologies amounts to seeing yourself in the mirror, whereas engaging in symbolic translation across cultures is tantamount to going through the mirror—an act that produces paradoxes and interpretive recursion, while also fostering insight into alien worlds. Going across the mirror is all about following the threads of analogical (or symbolical, or mythical) thought, I argue. I consider The Tale of Genji in this perspective.
Agradecimentos/Acknowledgements
--
Palavras-chave
  • Sociologia - Ciências Sociais
  • Línguas e Literaturas - Humanidades