Export Publication

The publication can be exported in the following formats: APA (American Psychological Association) reference format, IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) reference format, BibTeX and RIS.

Export Reference (APA)
Cordeiro, Graça Índias (2015). Nas margens de uma cidade cosmopolita: sociabilidades em português no East Side de Cambridge, Massachusetts (EUA) . XII Congresso Luso-Afro-Brasileiro/1º Congresso da Associação Internacional de Ciências Sociais em Língua Portuguesa.
Export Reference (IEEE)
M. D. Cordeiro,  "Nas margens de uma cidade cosmopolita: sociabilidades em português no East Side de Cambridge, Massachusetts (EUA) ", in XII Congr.o Luso-Afro-Brasileiro/1º Congr.o da Associação Internacional de Ciências Sociais em Língua Portuguesa, Lisboa, 2015
Export BibTeX
@null{cordeiro2015_1715939533464,
	year = "2015",
	url = "https://ciencia.iscte-iul.pt/publications/nas-margens-de-uma-cidade-cosmopolita-sociabilidades-em-portugues-no-east-side-de-cambridge/25900?lang=en"
}
Export RIS
TY  - GEN
TI  - Nas margens de uma cidade cosmopolita: sociabilidades em português no East Side de Cambridge, Massachusetts (EUA) 
T2  - XII Congresso Luso-Afro-Brasileiro/1º Congresso da Associação Internacional de Ciências Sociais em Língua Portuguesa
AU  - Cordeiro, Graça Índias
PY  - 2015
CY  - Lisboa
UR  - https://ciencia.iscte-iul.pt/publications/nas-margens-de-uma-cidade-cosmopolita-sociabilidades-em-portugues-no-east-side-de-cambridge/25900?lang=en
AB  - O leste da pequena cidade de Cambridge (Massachusetts, EUA), de passado industrial, e vizinho do MIT e da Universidade de Harvard, tem sido palco de intensas transformações ao longo das últimas décadas, tanto a nível urbanístico como sócio demográfico. Após a fixação de portugueses, ao longo do século XX, oriundos maioritariamente dos Açores, East Cambridge viu chegar recentemente imigração brasileira. Este fluxo imigratório reforçou a identidade Portuguese Speaker deste território acentuando a sua atração por manifestações étnicas, religiosas e festivas, polarizadas em grande medida por uma rede local de instituições de origem portuguesa, baseadas em redes familiares e de vizinhança ativas, apesar da sua dispersão residencial suburbana. Nesta comunicação proponho-me focalizar nalgumas destas formas de sociabilidade pública que contribuem para a visibilidade de um ‘bairro português’ central para as populações de língua portuguesa da área de Boston, apesar de marginal para uma cidade tão central e cosmopolita como Cambridge.
ER  -