Outras publicações
Traduções
Sofia Lai Amândio (Amândio, S.);
Título Revista/Livro/Outro
Traduções
Ano (publicação definitiva)
2012
Língua
Português
País
Portugal
Mais Informação
--
Web of Science®

Esta publicação não está indexada na Web of Science®

Scopus

N.º de citações: 12

(Última verificação: 2024-04-24 09:48)

Ver o registo na Scopus

Google Scholar

Esta publicação não está indexada no Google Scholar

Abstract/Resumo
Sofia Lai Amândio e Hugo Mendes (2012), Tradução para português da entrevista com Bernard Lahire por Sofia Amândio, “Do Homem Plural ao Mundo Plural” Análise Social, 202, xlvii (1.º), pp. 195-208” ***** Sofia Lai Amândio (2010), Tradução para português do artigo de Paul Bouffartigue, “Le fait professionnel dans les dynamiques macro-sociales”, in Carlos Gonçalves, Sofia Cruz e Sofia Lai Amândio (coord.), Proceedings of the international colloquium on professional groups. Trajectories, knowledge and regulation. Universidade do Porto, Livro electrónico: ISBN: 978-972-8932-65-7. ***** Sofia Lai Amândio (2010), Tradução para português do artigo de Yann Faure, “Le concept de disposition, instrument de connaissance sociologique d”un groupe professionnel: l’exemple des anesthésistes réanimateurs”, Carlos Gonçalves, Sofia Cruz e Sofia Lai Amândio (coord.), Proceedings of the international colloquium on professional groups. Trajectories, knowledge and regulation. Universidade do Porto, Livro electrónico: ISBN: 978-972-8932-65-7. ***** Sofia Lai Amândio (2010), Tradução para português do artigo de Denave, Sophie, “Les conditions individuelles et collectives des ruptures professionnelles”, in Carlos Gonçalves, Sofia Cruz e Sofia Lai Amândio (coord.), Proceedings of the international colloquium on professional groups. Trajectories, knowledge and regulation. Universidade do Porto, Livro electrónico: ISBN: 978-972-8932-65-7. ***** Sofia Lai Amândio (2009), Tradução para português do artigo de Bernard Lahire, “O jogo literário e a condição de escritor em regime de mercado”, Fórum Sociológico, 19, p. 79-85. ***** Sofia Lai Amândio (2008), Tradução para português do artigo de Bernard Lahire, “Diferenças ou desigualdades: que condições sócio-históricas para a produção de capital cultural?”, Fórum Sociológico, 18, pp. 79-85. ***** Sofia Lai Amândio (2004), Tradução para português do artigo de Melanie Ceppi, “Scientific and folk medicines in Argentina. Aspects of medical dominance in a context of health care pluralism”, Forum Sociológico, 11/12 (2a série), pp. 257-278.
Agradecimentos/Acknowledgements
--
Palavras-chave
  • Sociologia - Ciências Sociais