Exportar Publicação
A publicação pode ser exportada nos seguintes formatos: referência da APA (American Psychological Association), referência do IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers), BibTeX e RIS.
Scetti, F. & Matias, A. R. (2022). L’enseignement bilingue et les rapports de pouvoir des langues dans des contextes migratoires : le cas des communautés portugaises en Amérique du Nord et capverdiennes au Portugal. Glottopol - Revue de Sociolinguistique En Ligne. 37, 75-89
F. Scetti and A. R. Matias, "L’enseignement bilingue et les rapports de pouvoir des langues dans des contextes migratoires : le cas des communautés portugaises en Amérique du Nord et capverdiennes au Portugal", in Glottopol - Revue de Sociolinguistique En Ligne, vol. 37, pp. 75-89, 2022
@article{scetti2022_1732199710170, author = "Scetti, F. and Matias, A. R.", title = "L’enseignement bilingue et les rapports de pouvoir des langues dans des contextes migratoires : le cas des communautés portugaises en Amérique du Nord et capverdiennes au Portugal", journal = "Glottopol - Revue de Sociolinguistique En Ligne", year = "2022", volume = "37", number = "", doi = "10.4000/glottopol.2375", pages = "75-89", url = "https://journals.openedition.org/glottopol/2375" }
TY - JOUR TI - L’enseignement bilingue et les rapports de pouvoir des langues dans des contextes migratoires : le cas des communautés portugaises en Amérique du Nord et capverdiennes au Portugal T2 - Glottopol - Revue de Sociolinguistique En Ligne VL - 37 AU - Scetti, F. AU - Matias, A. R. PY - 2022 SP - 75-89 SN - 1769-7425 DO - 10.4000/glottopol.2375 UR - https://journals.openedition.org/glottopol/2375 AB - Cette contribution est basée sur deux projets de recherche axés sur les politiques éducatives dans différents contextes de la migration pour la promotion des langues minoritaires : au Portugal, le capverdien parlé dans les banlieues de Lisbonne, et au Canada et aux États-Unis, le portugais parlé par les immigrants portugais. Cette contribution fournit un aperçu des problèmes de la variation linguistique et de l’intégration des immigrants dans le système éducatif et dans la vie quotidienne. Les deux études se concentrent sur l’évolution dynamique des langues à travers les pratiques langagières et les attitudes des individus dans ces contextes de contact de langues, et en particulier sur le rôle des politiques linguistiques et d’intégration de l’État ou de l’entité de pouvoir. Les approches méthodologiques multidimensionnelles adoptées ont permis d’observer les discours et les représentations des locuteurs en relation avec le statut de leur langue en tant que véhicule de la vie communautaire. L’analyse du discours prend en compte des aspects tels que la langue comme marque de la construction identitaire, la langue et son prestige et le rapport entre les langues dans les différentes sociétés d’accueil. ER -